Lyrics
Donner
[Verse 1]
Dans tes mains creuses, mon rêve s'est perdu,
J'ai tenté te donner ce que je n'ai jamais eu.
Une quête mystérieuse, un espoir indiscret,
Donner sans retour c'est sans doute le secret.
[Chorus]
Espérer atteindre un cœur,
Espérer toucher ton cœur et abaisser son pont-levis,
C'est l'élégance de celui qui détourne le regard. (toucher ton coeur)
[Bridge]
Dans ton regard, la lueur d'un désir,
Une porte entre ouverte sur un chemin incertain
Une quête mystérieuse, un espoir indiscret,
[Verse 1]
In your hollow hands, my dream was lost, (touching your heart)
I tried to give you what I never had.
A mysterious quest, an indiscreet hope,
To give without return is undoubtedly the secret. (touching your heart)
[Chorus]
Espérer atteindre un cœur,
Espérer toucher ton cœur et abaisser son pont-levis,
C'est l'élégance de celui qui détourne le regard. (toucher ton coeur)
[Bridge]
In your eyes, the gleam of desire,
An open door on an uncertain path
(touching your heart)
A mysterious quest, an indiscreet hope,
(touching your heart)
[Verse 1]
Dans tes mains creuses, mon rêve s'est perdu,
J'ai tenté te donner ce que je n'ai jamais eu.
Une quête mystérieuse, un espoir indiscret,
Donner sans retour c'est sans doute le secret.
[Verse 1]
Dans tes mains creuses, mon rêve s'est perdu,
J'ai tenté te donner ce que je n'ai jamais eu.
Une quête mystérieuse, un espoir indiscret,
Donner sans retour c'est sans doute le secret.
[Chorus]
Espérer atteindre un cœur,
Espérer toucher ton cœur et abaisser son pont-levis,
C'est l'élégance de celui qui détourne le regard. (toucher ton coeur)
[Bridge]
Dans ton regard, la lueur d'un désir,
Une porte entre ouverte sur un chemin incertain
Une quête mystérieuse, un espoir indiscret,
[Verse 1]
In your hollow hands, my dream was lost, (touching your heart)
I tried to give you what I never had.
A mysterious quest, an indiscreet hope,
To give without return is undoubtedly the secret. (touching your heart)
[Chorus]
Espérer atteindre un cœur,
Espérer toucher ton cœur et abaisser son pont-levis,
C'est l'élégance de celui qui détourne le regard. (toucher ton coeur)
[Bridge]
In your eyes, the gleam of desire,
An open door on an uncertain path
(touching your heart)
A mysterious quest, an indiscreet hope,
(touching your heart)
[Verse 1]
Dans tes mains creuses, mon rêve s'est perdu,
J'ai tenté te donner ce que je n'ai jamais eu.
Une quête mystérieuse, un espoir indiscret,
Donner sans retour c'est sans doute le secret.
[Bridge]
Dans ton regard, la lueur d'un désir,
Une porte entre ouverte sur un chemin incertain
Une quête mystérieuse, un espoir indiscret,
[Chorus]
Espérer atteindre un cœur,
Espérer toucher ton cœur et abaisser son pont-levis,
C'est l'élégance de celui qui détourne le regard. (toucher ton coeur)
[Bridge]
In your eyes, the gleam of desire,
An open door on an uncertain path
(touching your heart)
A mysterious quest, an indiscreet hope,
(touching your heart)
[Fade out]
[End]
Dans tes mains creuses, mon rêve s'est perdu,
J'ai tenté te donner ce que je n'ai jamais eu.
Une quête mystérieuse, un espoir indiscret,
Donner sans retour c'est sans doute le secret.
[Chorus]
Espérer atteindre un cœur,
Espérer toucher ton cœur et abaisser son pont-levis,
C'est l'élégance de celui qui détourne le regard. (toucher ton coeur)
[Bridge]
Dans ton regard, la lueur d'un désir,
Une porte entre ouverte sur un chemin incertain
Une quête mystérieuse, un espoir indiscret,
[Verse 1]
In your hollow hands, my dream was lost, (touching your heart)
I tried to give you what I never had.
A mysterious quest, an indiscreet hope,
To give without return is undoubtedly the secret. (touching your heart)
[Chorus]
Espérer atteindre un cœur,
Espérer toucher ton cœur et abaisser son pont-levis,
C'est l'élégance de celui qui détourne le regard. (toucher ton coeur)
[Bridge]
In your eyes, the gleam of desire,
An open door on an uncertain path
(touching your heart)
A mysterious quest, an indiscreet hope,
(touching your heart)
[Verse 1]
Dans tes mains creuses, mon rêve s'est perdu,
J'ai tenté te donner ce que je n'ai jamais eu.
Une quête mystérieuse, un espoir indiscret,
Donner sans retour c'est sans doute le secret.
[Verse 1]
Dans tes mains creuses, mon rêve s'est perdu,
J'ai tenté te donner ce que je n'ai jamais eu.
Une quête mystérieuse, un espoir indiscret,
Donner sans retour c'est sans doute le secret.
[Chorus]
Espérer atteindre un cœur,
Espérer toucher ton cœur et abaisser son pont-levis,
C'est l'élégance de celui qui détourne le regard. (toucher ton coeur)
[Bridge]
Dans ton regard, la lueur d'un désir,
Une porte entre ouverte sur un chemin incertain
Une quête mystérieuse, un espoir indiscret,
[Verse 1]
In your hollow hands, my dream was lost, (touching your heart)
I tried to give you what I never had.
A mysterious quest, an indiscreet hope,
To give without return is undoubtedly the secret. (touching your heart)
[Chorus]
Espérer atteindre un cœur,
Espérer toucher ton cœur et abaisser son pont-levis,
C'est l'élégance de celui qui détourne le regard. (toucher ton coeur)
[Bridge]
In your eyes, the gleam of desire,
An open door on an uncertain path
(touching your heart)
A mysterious quest, an indiscreet hope,
(touching your heart)
[Verse 1]
Dans tes mains creuses, mon rêve s'est perdu,
J'ai tenté te donner ce que je n'ai jamais eu.
Une quête mystérieuse, un espoir indiscret,
Donner sans retour c'est sans doute le secret.
[Bridge]
Dans ton regard, la lueur d'un désir,
Une porte entre ouverte sur un chemin incertain
Une quête mystérieuse, un espoir indiscret,
[Chorus]
Espérer atteindre un cœur,
Espérer toucher ton cœur et abaisser son pont-levis,
C'est l'élégance de celui qui détourne le regard. (toucher ton coeur)
[Bridge]
In your eyes, the gleam of desire,
An open door on an uncertain path
(touching your heart)
A mysterious quest, an indiscreet hope,
(touching your heart)
[Fade out]
[End]